Chalmotte, les Charmasses, la Charmette,
Usage:
- Chalmotte Quartier du Monêtier (1884). Chalmeta en 1387 (Isère, archives).
- La Charmette Crête à 1000m au nord-est de St. Chaffrey;
- Les Charmasses) Montagne à 900m au nord du Lautaret.
Sens probable
Il s'agit probablement de pâturages rocailleux.
Charm:
- Chalm, calm de calmis (bas lat.) hauteur dénudée.
-
- carma, calma, charma (occ. alpin): champ rocailleux, mauvais pâturage,, accntué par le
suffixe péjoratif asse dans charmasse
- chaume: calmeilh, calmeilha (rom.), calamus (lat.): chaume.
- chaleur: caumo (prov. alp), chaumo (prov., alpin), calma (rom. bas
lat.), cauma (lat) ,
καύμα (grec): chaleur, forte chaleur;
- abri culmen (lat.: faîte, toit de chaume): abri pour le bétail dans la chaleur.
- A. Faure confirme une origine de carma:
champ rocailleux. Assez plausible du fait de la position d'autant que "c" se prononce souvent "ch"
ou "tche". Mais d'ou vient le "t"?
- M-T. Morlet et
A. Faure tentent carpinus (lat.) charme
Motte
- Motte mot/mout: (pré-indo-européen): élévation colline; puis mòta, mota, mouta:
hauteur, et de bonne heure tertre naturel ou artificiel surmonté d'un château.
-
- Littré donne entre autres: Berry, moutte ; espagn. et
port. mota, levée de terre pour clore un étang ; ital. motta, terre éboulée. Les langues germaniques
ont : holl.
moet, mot, petite élévation ; bavar. mott, monceau de terre marécageuse ; ce qui peut avoir donné
motte du roman. D'autre part le gaélique a mota, mont; ce qui conviendrait aussi.